quarta-feira, 10 de setembro de 2008

DESCRIBING PEOPLE




Describing people


Você está batendo um papo com um/uma estrangeiro/a que fala inglês no MSN. A pergunta mais comum é: como você é? / What do you look like? / What are you like? (Não confundir com What do you like? – Do que você gosta).


What’s the difference between What do you look like and What are you like?


Vamos lá:


What do you look like? A pessoa quer saber sus aparência física, altura, peso, cor dos olhos, tipo de cabelo, etc.


Exemplo:


Blond girl – What do you look like?
Sexy boy – I am tall, athletic. I have blue eyes, straight brown hair. (Todo mundo é lindo e atlético no mundo virtual... até o encontro real onde a pessoa realmente é short, a little fat, bald...


What are you like? A pessoas quer saber sobre sua personalidade, se você é inteligente, tímido, extrovertido.


Exemplo:


Sexy boy – What are you like?
Blond girl – I am intelligent (yes, I am blond and intelligent, so what?) friendly, a little shy.


Deu pra entender? Então não pague mais mico respondendo “I like to play soccer” quando te perguntarem What are you like?


Na próxima postagem, vamos ver como se descrever para seus amigo/ sua amiga virtual.
Até lá.

Nenhum comentário: